вівторок, 26 листопада 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Дмитра Креміня „Мовчання волхвів”.

Ця збірка –  вибране поета, яке він підготував до друку разом із сином Тарасом 10 років тому спеціально для закарпатського читача. Тепер понад 400-сторінкова книжка поезій, поем і симфоній побачила світ в ужгородському видавництві „ФОП Ребрик А”  з передмовою Наталії Ребрик та у мистецькому оформленні Корнелії Коляджин.

Первісно йшлося про самвидавні поеми-симфонії, раритетні варіанти оригіналів окремих з яких були у видавничому архіві і їх не мав автор, а про окремі – була дуже обмежена інформація. Плюс ранні поезії закарпатського періоду та тексти, тематично пов’язані з нашими реаліями. Та в процесі визріла нова ідея, а цю зреалізовано завдяки старанням сина поета Тараса аж у 2021 р. з назвою «З днів шалених».

Тоді ж видавці вийшли на ширші обрії. Дмитро Кремінь запропонував об’ємний рукопис вибраного «Чекання волхвів», назву якого вже у 2012 р. змінено автором на «Мовчання волхвів».

понеділок, 25 листопада 2024 р.

пʼятниця, 22 листопада 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Імануеля Канта „Критика сили судження”,  отриману в рамках проєкту „Обмін між німецькою та українською книжковою та літературною індустрією”(Німецька полиця у нашій бібліотеці).

«Критика сили судження» (1790) Імануеля Канта знаменує собою завершальний етап «критичної справи», що була розпочата в «Критиці чистого розуму» (1781/1787) і продовжена в «Критиці практичного розуму» (1788). Цю третю «Критику» переважно розглядають як естетичну теорію, яка вибудовується на підставі аналізу своєрідності суджень смаку: вони є естетичними, а не логічними, незаінтересованими, позбавленими якоїсь цілі та все ж претендують на певну форму загальнозначущості. Доцільність постає ключовим поняттям не лише для естетичної частини твору як «доцільна настроєність наших спроможностей пізнання», але також для телеологічного розгляду природи і навіть для цілого твору, в якому йдеться, зрештою, про опосередкування між природою і свободою. Сила судження виступає при цьому тією інстанцією, яка відіграє вирішальну роль як в естетиці, так і в телеології. Надзвичайний вплив Кантової третьої «Критики» вже відчутний при зародженні німецького ідеалізму і романтизму, але він триває аж до сьогодення...

 Бібліотека пропонує книгу „Воєнний стан. Антологія”, отриману завдяки партії Європейська солідарність.

У цій антології вмістилися тексти відомих українських авторів та авторок після початку повномасштабної війни. Сергій Жадан, Оксана Забужко, Юрій Андрухович, Андрій Любка, Тарас Прохасько, Олександр Михед, Артем Чех, Ірина Цілик... І це навіть не половина всіх письменників, що поділилися своїм відчаєм та болем, своїм бажанням та страхом, своїм оптимізмом та зневірою на сторінках цієї антології. 

Передмову до цієї збірки написав тодішній Головнокомандувач Збройних сил України – генерал Валерій Залужний:

"Воєнний стан – це не тільки правовий режим існування держави під час війни. Це ще й нагадування про козацький стан – військовий табір, що ставав фактично фортецею в часи воєн і битв. Минулого року вся наша країна перетворилася на такий стан – нездоланну фортецю, над якою майорить синьо-жовтий прапор. Упевнений, що завдяки мужності й професіоналізму українських воїнів, завдяки єднанню українського суспільства і за дружньої підтримки наших партнерів у світі ця фортеця поверне собі всі свої території.

Слава Україні!" 

четвер, 21 листопада 2024 р.

 Вчора в нашій бібліотеці відбувся атмосферний літературний вечір, привсячений творчості письменниці Марії Матіос та з нагоди її ювілею. 

Марія Матіос має не лише неофіційний титул прими, а й найпліднішої письменниці, грант-дами української літератури. Вона є лауреаткою Шевченківської премії з літератури, «Коронації слова» та «Книги року BBC».

За результатами соціологічних досліджень Марія Матіос незмінно входить до п’ятірки сучасних письменників, яких читають і знають в Україні та світі. Романи Марії Матіос – то окремий вид літератури, який проймає до мурашок своєю глибиною. Розповіла про життя та творчий шлях Марії Матіос Оксана Кузьма, завідувачку кафедри української літератури УжНУ. Вона наголосила, що кожна книжка авторки – на розрив, це випуклі, виписані життєві історії і читач вірить їм і проживає кожну історію живим нервом. Відзначила, що ключовим моментом в творчості Марії Матіос є людське життя на тлі історії. Поезію ювілярки читали студенти Закарпатської академії культури та мистецтв. Родзинкою вечора стали відгуки читачів про книги ювілярки. Емоційні виступи розкрили глядачам погляди наших читачів на книги авторки.

понеділок, 18 листопада 2024 р.

 15 листопада день народження Євгенії Гапчинської - чудової української художниці, авторки зворушливих картин.

Мисткиня називає себе "постачальником щастя". Таким є її девіз і назва галереї.
Народилася вона в Харкові в багатодітній родині. До школи пішла в 5 років, а в 13 вступила до Харківського художнього училища. Закінчила Харківську і Нюрнберзьку Академії мистецтв.
Євгенія Гапчинська - учасниця численних виставок. Її твори одні з найдорожчих серед українських митців.

У її доробку й ілюстрації до книг, зокрема до книжки Івана Малковича "Ліза та її сни" видавництва "Абабагаламага", яка у 2005 р. здобула 1-у премію Львівського форуму видавців і 2-гу премію на конкурсі "Книга року". У 2010 р. книга "Піратські історії" видавництва "Розумна дитина", проілюстрована Євгенією Гапчинською, увійшла до каталогу найкращих дитячих книжок світу "White Ravens 2010", що видає Міжнародна мюнхенська дитяча бібліотека.

неділя, 17 листопада 2024 р.

 20-го листопада запрошуємо всіх поціновувачів творчості Марії Матіос на літературний вечір з нагоди ювілею авторки. 

Марія Матіос має не лише неофіційний титул прими, а й найпліднішої письменниці, грант-дами української літератури. Вона є лауреаткою Шевченківської премії з літератури, «Коронації слова» та «Книги року BBC». Її роман «Солодка Даруся» визнано найкращою книгою першого 15-річчя Незалежності України, яка найбільше вплинула на читачів. 

Її книжки перекладено сербською, румунською, польською, хорватською, білоруською, азербайджанською, японською, китайською та іншими мовами світу. За її творами створюють успішні театральні постановки та знімають кінострічки.

За результатами соціологічних досліджень Марія Матіос незмінно входить до п’ятірки сучасних письменників, яких читають і знають в Україні.

Романи Марії Матіос – то окремий вид літератури, який проймає до мурашок своєю глибиною.

Початок вечора о 16-й год.

середа, 13 листопада 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Бернарда Шлінка „Читець”, отриману в рамках проєкту „Обмін між німецькою та українською книжковою та літературною індустрією”(Німецька полиця у нашій бібліотеці).

Бернгард Шлінк (нар. 1944 р.) — єдиний німецький письменник, популярність якого завдяки роману «Читець» (1995) порівняна з феноменальним успіхом Патріка Зюскінда. Цей твір було перекладено майже 40 мовами та видано мільйонними накладами. У Німеччині діти вивчають його у школі. 2009 року було знято однойменний фільм, який здобув низку міжнародних призів.

Наскільки великим має бути страх викриття, щоб людина зізналася в масовому вбивстві? Таке одне із запитань, які ставить Бернгард Шлінк у бестселері «Читець», події якого починаються в Західній Німеччині 1958 року.  Автор розповідає про таємне кохання 15-літнього юнака та колишньої наглядачки концтабору Аушвіц, старшої від нього на 21 рік. Але згодом любовний роман перетворюється на тривалу історію про вину й сором, про моральний вибір, що змінює життя людей, про зраду, відчуження, самотність, біль...

вівторок, 12 листопада 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Вольфганга Шивельбуша „Книга Речі і люди. Есей про споживання”, отриману в рамках проєкту „Обмін між німецькою та українською книжковою та літературною індустрією”(Німецька полиця у нашій бібліотеці).

Ця праця найширша за історичним охватом, найуніверсальніша за змістом і найбільш філософічна з усього попереднього наукового доробку автора. У центрі його нової розвідки поняття споживання, яке дослідник виводить за межі вузького економічного контексту і виявляє його філософські і навіть міфологічні імплікації на рівні обміну речовин між людьми і речами взагалі. У зв’язку з розглядом споживання в поле зору автора потрапляє філософія Платона, Геракліта, атомістів, Гегеля. Він виявляє зв’язок між економічною теорію та історією медицини, біологією, алхімією, хімією. Простежуючи корені поняття споживання від античних мислителів до економічних теорій Нового часу, Шивельбуш особливу увагу приділяє економічній теорії фізіократів, що програла в конкурентній боротьбі ідей з класичною політичною економією і стала історичним анахронізмом, але, на думку Шивельбуша, набуває нового значення й актуальності за нових історичних умов.

Читачеві цікаво буде познайомитися з ідеями ще одного забутого вчення романтичної економії Адама Міллера. На тлі виявлених автором історичних зв’язків сучасний феномен надспоживання набуває нового сенсу, а книжка «Речі і люди» постає своєрідною реплікою у відповідь щодо знаменитого «Суспільства споживання» Жана Бодріяра.

четвер, 7 листопада 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу „Голоси. Антологія військових письменників”, отриману завдяки Українському інституту книги.

У 2019 році за безпосередньої участі директорки Львівської обласної бібліотеки для юнацтва ім. Романа Іваничука Тетяни Пилипець народився Всеукраїнський форум військових письменників, платформа, на якій діючі військові ЗСУ, журналісти, ветерани АТО/ОСС, волонтери мали змогу потоваришувати, презентувати свої книги, почути слова вдячності і надиху. І ось уже п'ять років поспіль місцем їхньої зустрічі у тому чи іншому форматі є Бібліотека Іваничука.

З початком повномасштабного вторгнення автори форуму стали на захист України. У альманасі #Голоси зібрані прозові та поетичні тексти, також роздуми тридцяти учасників Всеукраїнського форуму військових письменників, що стали рефлексіями, а почасти і хронологією пекельних місяців 2022–2023 років.

середа, 6 листопада 2024 р.

 Комітет з національної премії України імені Тараса Шевченка оприлюднив повний список претендентів на нагороду.

Лауреатів оголосять у березні 2025 року. Про це повідомляється на офіційному сайті премії. "31 жовтня ц.р. завершився прийом супровідних документів та літературно-мистецьких творів, висунутих на здобуття Національної премії України імені Тараса Шевченка 2025 року. Після опрацювання Cекретаріат Комітету сформує остаточний перелік літературно-мистецьких творів за номінаціями і оприлюднить його на офіційному сайті. Перший тур конкурсу серед номінованих творів планується провести у третій декаді листопада поточного року"

 Бібліотека пропонує книгу Тані П’янкової „Вік червоних мурах”,  отриману завдяки партії Європейська солідарність Закарпаття.

Навесні 33-го голод у Мачухах досягає апофеозу. Перше канібальство, самосуди, психічні розлади на фоні недоїдання. Село деградує. Люди, доведені до відчаю, втрачають людську подобу, вони готові їсти все, аби вижити. І ось дві не знайомі між собою жінки, дві жертви свого часу, дві протилежні сторони великої темряви, що ім’я їй голод, опиняються на відстані простягнутої руки… Молоденька Явдоха, зрячість на рівні безуму, – і Соля, свята сліпота. Одну голод убиває – іншу рятує. Одній обіцяє вічну ніч – іншій дає надію на щасливе відродження. І вони ще не знають, що йдуть одна одній назустріч. Йдуть, аби нарешті обійнятися і збудувати крихкий міст понад ненаситним мурашником своїх мучителів… Чому ця книжка? Глибокий психологічний роман про одну з найскладніших сторінок української історії – Голодомор 1933 року. Тонко показано різні людські долі на тлі трагедії – долі і жертв, і катів. Роман здобув третю премію конкурсу «Коронація слова» 2021 року. 

Про авторку. Таня П’янкова народилася на Івано-Франківщині. Поетеса, прозаїк. Авторка трьох поетичних збірок, романів «Кролівна», «Сонце в подолку» і «Чужі гріхи». Співзасновниця та креативна директорка Літературної агенції «Зілля»; організаторка фестивалів, креативних літературно-мистецьких заходів, перформенсів, театралізованих літературних читань. Разом із поетом Василем Кузаном заснувала «Серію яскравої літератури», в якій вже видано альманах жіночої поезії «М'ята» і альманах чоловічої поезії «Імбир». Займається розписом акрилом на тканині, створила колекцію авторських вінків, колекціонує автентичні ляльки.

понеділок, 4 листопада 2024 р.

 Німецька полиця в Україні.



В рамках проєкту „Обмін між німецькою та українською книжковою та літературною індустрією”, що фінансується Уповноваженою федерального уряду Німеччини з питань культури та засобів масової інформації та реалізується Goethe-Institut в Україні, Німецькоб асоціацією видавців та книгорозповсюджувачів, Українським інститутом книги наша бібліотека отримала 14 першокласних видань творів німецьких письменників, як сучасних, так і класиків. 

Запрошуємо поціновувачів німецької книги до Відділу художньої літератури!

пʼятниця, 1 листопада 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Анрі Бошо „Блакитний хлопчик”, отриману завдяки Французькому інституту в Україні.


У романі видатного сучасного франко-бельгійського письменника Анрі Бошо (1913 – 2012), члена Бельгійської королівської академії французької мови та літератури, лауреата літературних премій Франці Елленса (Бельгія) та «Інтер» (Франція), йдеться про труднощі порозуміння підлітка-невротика з довколишнім світом, про складне ставлення сучасного суспільства до людей із психічними та фізичними вадами і про те, що мистецтво може подолати будь-які перепони.

Це перший твір А.Бошо, виданий в Україні, і перший переклад його українською мовою.

Історія відносин арт-терапевта і незвичного хлопчика-аутиста, який живе у власному вигаданому світі. Ці стосунки «лікар-пацієнт» більше скидаються на дружбу і тривають більше десяти років. За цей час Оріон (так звати хлопчика) долає непростий шлях митця: він працює в жанрі як скульптури, так і живопису, графіки. Зрештою, позбавившись зайвих ілюзій, він може гордо написати на своїй візитівці «Митець».