понеділок, 5 червня 2023 р.

 Бібліотека рекомендує книгу Еріка М. Ремарка „Тіні в раю”, нещодавно придбану нашою бібліотекою. Здається, тема є актуальною і через 100 років.

Багатьом біженцям Америка здавалася землею обітованою, де немає ні війни, ні злиднів. Журналіст Роберт Росс два роки переховувався від нацистів у Брюссельському музеї. Тепер він може вдихнути на вільні груди. Та де взяти сили, щоб почати життя наново? Роберт не один. Він бачить долі інших біженців. Лікарі, торговці картинами, манекенниці, актори — усі вони по-своєму намагаються впоратися з тим болем, що лишила по собі війна. Хтось топить горе в алкоголі, хтось кидається в роботу. Одні продовжують боротьбу з останніх сил. Інші складають зброю. Різні люди, об’єднані тавром «вигнанці», спустошені тугою за власним минулим та втомлені пошуком. Чи віднайдуть вони своє місце в цьому потрощеному світі?..

 Вітаємо переможницю біліоквесту #впізнайкнигузавідгуками Поліну Малашенко!



 Друзі! До Міжнародного дня захисту дітей пропонуємо вам чергове завдання бібліоквесту #впізнайкнигузавідгуками:


1.  Головний герой книги - хлопчик Влад, який наділений даром прив’язувати до себе інших людей невидимими путами.
Та чи дар це? А може, прокляття, яке несе смерть? Хай кожен вирішить для себе сам.
Для мене це не фантастичний роман, а більше - психологічний,тонкий і ліричний.
Влад зустрічає дівчину з таким самим даром, як і у нього. І тільки совість розсудить, як бути далі, і, звичайно, кохання.
Цікавий роман з акцентом на внутрішній світ і взаємини між людьми.
Рекомендую.
* Підказка: у відгуку є слово з назви роману)
2.  Книга про світ комп’ютерних ігор та підлітка Арсена, який майже живе в грі.
Під час читання роману в деяких моментах мені ставало трохи лячно.
А що, якщо ми, насправді, маріонетки і робимо все не з власної волі, а через клацання мишкою якогось "Ц...".
Я би радила цю книгу до прочитання і для шкільного віку.
Для розуміння того, що, окрім залежного, хворого і зараженого вірусом інтернету, існує інший світ.
* Підказка: ми замінили слово "Ц..." трикрапками, тому що воно співпадає з назвою роману)
На переможця чекає "книжкова" нагорода!


пʼятниця, 19 травня 2023 р.

 Бібліотека рекомендує книгу Марі Лу „Warcross. Нехай почнеться гра!”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Марі Лу – молода американська письменниця, автор романів для дорослих та підлітків у жанрі наукової фантастики та антиутопії. Марі Лу народилася у Китаї, а в п'ятирічному віці разом із сім'єю переїхала до США. Вона здобула вищу освіту в Південно-Каліфорнійському університеті, потім працювала арт-директором у компанії Disney Interactive Studios.

 Гра Warcross заполонила весь світ. Одні прагнуть вирватися з реальності, інші - заробити. Еміка Чен працює мисливицею за головами і ледве зводить кінці з кінцями. Їй всього 17 років, а боргів у неї на декілька життів вперед. Врешті-решт, скрута доводить її до того, що вона зламує код офіційної гри чемпіонату Warcross, плануючи викрасти коштовний бонус, який можна буде обміняти на реальні гроші, проте її план провалюється і Еміку бачать ВСІ.  Після цього інциденту життя Еміки вже не буде таким, як раніше. Більше жодних боргів. Засновник гри Хідео Танака, який, до слова, неймовірно-красивий двадцятиоднорічний мільярдер, запрошує Еміку в Токіо для роботи під прикриттям і тоді починається...  Таємниці, інтриги, розслідування! Неймовірний віртуальний світ ігор, від якого неможливо відірватись. Реальні друзі та запеклі вороги. І така мила романтична лінія... Але щось пішло не так і руйнується абсолютно все.  

четвер, 18 травня 2023 р.

середа, 17 травня 2023 р.

 До Міжнародного дня сім’ї, який відзначається щорічно 15 травня, пропонуємо вам чергове завдання  #впізнайкнигузавідгуками.

 Книга про сім’ю в чотирьох поколіннях. Велика родина, в якій є все - любов, зрада, відданість, віроломство, турбота та зневага. Дуже детально описані фінансові питання : прибутки і витрати, спадок і нестатки. Відображені відносини між різними прошарками суспільства. Чудові описи природи. 

Яскраві образи, майстерно описані вчинки, думки, почуття людей.

Ця книга - енциклопедія життя.


Завдання з зірочкою:які ще "сімейні саги" ви читали?


вівторок, 16 травня 2023 р.

Українською ви можете знайти цю та інші книги Андрія Любки в нашій бібліотеці)

 Права на переклад словацькою мовою роману “Карбід” купив словацький видавничий дім N Press s.r.o. Книга вийде друком уже цього року.

— Власне “Карбід” про те, як контрабандисти копають тунель в Європу, ідея роману народилась, коли в Ужгороді викрили контрабандистів, які копали тунель у Словаччину. Тому мені дуже приємно, що книга буде словацькою, — каже Андрій Любка.


 Бібліотека рекомендує книгу Елени Ферранте „Історія втечі та повернення”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Елена Ферранте — італійський феномен сучасної літератури. Письменниця, яка не дала жодного інтерв’ю і жодного разу не з’явилася на публіці, але потрапила до сотні найвпливовіших людей світу за версією журналу «Тайм». Її книжки багато років не полишали топових позицій не тільки в італійських, а й у європейських та американських списках бестселерів.

Світ змінюється — той, що довкола, і твій власний. Колись Ліла на заздрість усім зіграла пишне весілля й оселилася в розкішній квартирі. Тепер вона з сином мешкає в злиденній новобудові і працює на ковбасній фабриці. Колись Елена кинула виклик суспільству й поїхала геть з Неаполя. Тепер вона — успішна письменниця, готується вийти заміж за професора з поважної родини. Дві молоді жінки, подруги дитинства, урешті опинилися у різних світах. Вони не бачитимуться роками, живучи тільки спогадами та короткими телефонними розмовами. Але відстань і час не здатні зруйнувати їхню близькість.

Неперевершена історія, справжній портрет жіночої дружби. Найліпший за всі!

понеділок, 15 травня 2023 р.

 Бібліотека пропонує книгу Макса Кідрука „БОТ. Атакамська криза”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Макс Кідрук - молодий український мандрівник і письменник. У 2008 році Кідрук відправився в подорож по Мексиці, яка справила на нього незабутнє враження. Під час подорожі Кідрук побував у покинутому місті Теотіуакан, на руїнах міст цивілізації майя Паленке і Яшчилан, а також в Акапулько і Канкуні. Свої «нотатки мандрівника» Кідрук відправив на конкурс «Коронація слова» і несподівано отримав другу премію серед романів. Пізніше була видана книга «Мексиканські хроніки». Після письменницького успіху Кідрук продовжив подорожувати: відвідав Еквадор, Перу, Чилі, Китай і Бразилію. У 2009 році Макс Кідрук став першим зареєстрованим українцем на Острові Пасхи.

Якби київський програміст Тимур устиг прочитати лист із попередженням від незнайомки, то не став би вбивцею мимоволі, тікаючи від хлопчиків-ботів із кривавими очима. Не він випустив джина з пляшки в чилійській пустелі, та й узагалі не дуже знався на нанотехнологіях і заборонених експериментах над людьми... Просто, коли ти вмієш дуже добре виконувати свою роботу, чекай, що хтось неодмінно тебе використає. І ти виявиш у собі те, про що досі не здогадувався…

 В Ужгороді презентують «Послання Павла…» Чучки!

16 травня, о 18:00, в Закарпатській обласній універсальній науковій бібліотеці імені Ф. Потушняка відбудеться презентація нової книжки ужгородського письменника, мовознавця, ресторатора Павла Чучки. 

«“Послання Павла до срібноземлян 1973-2023”  – збірник сатиричної поезії, фейлетонів, гумористичних мініатюр ужгородського автора Павла Чучки. Половина текстів написаних діалектом (говіркою околиць Ужгорода).

Зміст і форма книжки дозволяють кваліфікувати її як місцеву енциклопедію ментальності краян кінця другого тисячоліття н. е.

Видання розраховане на homo sapiens. Кінокнига є закарпатською валютою за курсом 1 прим. = 5€ = 5$ і не зазнає інфляції!»,  – йдеться в анотації.

Павло Чучка називає видання кінокнигою, бо в ній активно використані кюаркоди, через які відкриваються театралізовані відеоінтерпретації творів у виконанні самого автора, а також музичні відеокліпи, створені за його режисурою. Автор власноруч проілюстрував свої твори, а на форзацах розмістив «рімемберки» (авторський новотвір — «незабутні фрази»). Цими й багатьма іншими нововведеннями Павло Чучка намагається навернути паству до читання книжки.

Як стверджує видавець Євген Станішевський, книжка обіцяє стати бестселером серед закарпатських читачів-поціновувачів файного закарпатського гумору.

У чому ще новаторство книги ХХІ століття приходьте послухати у вівторок о 18:00 за адресою проспект Свободи, 16.

середа, 10 травня 2023 р.

 Бібліотека рекомендує книгу Оскара Вайльда „Жінка, не варта уваги”, отриману завдяки Українському інституту книги.

“Жінка, не варта уваги” і “Віяло леді Віндермір” — соціально-побутові комедії, що стали гострою сатирою на тогочасне суспільство і ще за життя принесли славу автору. Оскар Вайльд (1854—1900) як визнаний майстер парадоксу закладає парадоксальність вже в саму назву своїх драматичних творів, розгортаючи її потім у сюжеті. Попри сарказм, іронію, висміювання сімейних і суспільних звичаїв, комедії Вайльда значно серйозніші, ніж може здатися на перший погляд. За блискучою дотепністю автора прихована глибина порушених проблем.

понеділок, 8 травня 2023 р.

 Відкрито  16-й сезон засідань клубу літературних дебютів „Нові імена”, який , здається, заперечує відомий вислів: «Коли говорять гармати, музи мовчать». Покоління, умовно кажучи тридцятилітніх, до яких належать і головні герої нашого вечора, цікаві тим, що активно осмислює і нинішній тривожний світ, і своє місце в ньому.

Катерина Галенко народилася у м. Лисичанськ на сході України, працює вчителем, виховує двох дітей, дивиться на світ крізь об’єктив і вміє відшукувати красу серед буденності. 

Війна змусила кардинально змінити географію. Разом з дітьми Катерина знайшла прихисток в Ужгороді. Тут продовжує писати, надихаючись старовинними вуличками, найсмачнішою кавою та фантастичними заходами сонця. Катерина представила свою творчість та дуже професійно зроблену відеопрезентацію. Група підтримки поетеси виступила як онлайн, так і вживу. 

Людмила Корольова народилася у мальовничому селі Олешник, що на Виноградівщині. Працює у Виноградівській гімназії. Педагог-організатор, вчитель іноземних мов.

Коли почалася війна,  Людмила почала писати ще більше, ніж раніше, тому що пишеться зазвичай про те, що болить, а болить зараз безперестанку. Вона думала як би  змогла допомогти, який вклад зробити у перемогу. І дійшла до думки, що повинна нарешті видати свою збірку. Зібрала, відредагувала, додала усе, що хотіла і видрукувала. . Виручені за книжку кошти вона передає на потреби військових. 

Підсумував творчій вечір професор Сергій Федака, наш постійний експерт. Він підкреслив інтонаційність та неординарність поезії дебютанток. Також свої враження від творчості поетес висловив Михайло Рошко, письменник та науковець.










неділя, 7 травня 2023 р.

 Бібліотека рекомендує книгу Марти Холл Келлі „Бузкові дівчата”.

Кароліна Феррідей працює у Французькому консульстві у Нью-Йорку. Але її життя кардинально змінюється, коли гітлерівська армія вторгається до Польщі у вересні 1939 року, а невдовзі у 1940 році окуповує Францію.

Польська дівчина Кася Кужмерик розуміє, що її безтурботна молодість закінчилася, коли, після окупації Польщі нацистами, починає виконувати доручення підпільного руху опору. У напруженій атмосфері один хибний крок може мати згубні наслідки.

Для амбітної молодої німецької лікарки Герти Оберхойзер оголошення про роботу у перевиховному жіночому таборі здається квитком у нові професійні сфери. Але вона опиняється в пастці нацистського концтабору і стає однією з лікарів-злочинців, що робили досліди над живими людьми.

Життя цих трьох жінок неймовірним чином перетинається. Їхні історії розгортаються на різних континентах: від Нью-Йорка до Парижа, Німеччини та Польщі. Кароліна і Кася прагнуть відновити справедливість для тих, кого історія забула.

вівторок, 2 травня 2023 р.

 Бібліотека рекомендує книгу Френсіса Скотта Фіцджеральда “Дише ніжністю ніч”, отриману завдяки Українському інституту книги.

“Дише ніжністю ніч” — один із кращих романів класика американської літератури Френсіса Скотта Фіцджеральда (1896—1940), що значною мірою є автобіографічним. Він був написаний у той період, коли дружина письменника лікувалась у клініці від шизофренії. Тож не випадково герої твору — заможна й тендітна пацієнтка психіатричної лікарні та бідний, але здібний лікар-психіатр, що не встояв перед її вродою. Пишучи цей роман, автор не побоявся вилити на папері свої найпотаємніші й найважчі думки та постав перед читачем у всій відвертості, оголивши душу.

четвер, 27 квітня 2023 р.

 Бібліотека рекомендує книгу Юлії Ілюхи „Східний синдром”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Вони ніколи не зустрілися б, якби не війна на Донбасі. Гарячий вересень 2014-го звів разом адвоката-невдаху Васю, айтішника Макса та росіянку Таню, що втекла від чоловіка-садиста. У кожного — власна історія болючих втрат, яка штовхнула їх у бліндажі: Вася втікає в АТО від сварок із дружиною, Макс прагне помститися за вбиту наречену, а Таня мріє розпочати нове життя. Дружба, любов, ненависть — етапи одного шляху, який їм доведеться пройти. І жоден із них не уявляє, чим цей шлях скінчиться.

У цій книжці немає батальних сцен і кривавих подробиць. Це оповідь не про героїв, а про звичайних людей, які повернулися з війни тілом, не повернувшись душею.

середа, 26 квітня 2023 р.

Запрошуємо всіх поціновувачів художнього слова до клубу літературних дебютів „Нові імена” для знайомства з дебютантками та їх творчістю. Засідання відбудеться  3 травня о 16-й в ЗОУНБ ім. Ф. Потушняка.

Катерина Галенко народилася у м. Лисичанськ на сході України, працює вчителем, виховує двох дітей, дивиться на світ крізь об’єктив і вміє відшукувати красу серед буденності.

Щасливий випадок подарував їй творчу співпрацю з українським виконавцем Дмитром Шуровим («Pianoбой»), з якої народилися пісні «Вітчизна» та «Ніхто не сам». Відтоді відчула в собі хист до поетичного мистецтва.

У пошуках натхнення почала відкривати для себе Україну і знайомити з мальовничими куточками своїх учнів.

Під час локдауну 2020 року вирішує видати міні-збірку поезій із символічною назвою «Дихати... На повну!», у ній намагалася зібрати тексти, які б пітримували і мотивували читачів.

Війна змусила кардинально змінити географію. Разом з дітьми Катерина знайшла прихисток в Ужгороді. Тут продовжує писати, надихаючись старовинними вуличками, найсмачнішою кавою та фантастичними заходами сонця.


Людмила Корольова народилася у мальовничому селі Олешник, що на Виноградівщині. Працює у Виноградівській гімназії. Педагог-організатор, вчитель іноземних мов.

З дитинства була дуже серйозною, але любила усе знати, усім цікавилася і часто вигадувала історії, у котрі сама щиро вірила. В школі була старанною ученицею, але і бунтівницею)) Завжди шукала справедливості. Школу закінчила із золотою медаллю і вступила на навчання до УжНУ, на факультет іноземної філології за напрямом "французька мова та зарубіжна література". Потім ще окремо вступала на магістратуру англійської філології, щоб мати змогу викладати.  Писати почала ще у початкових класах.  Декілька віршів написала у старшій школі, а потім закинула взагалі це. Вже в університетські роки почала писати знову, "бо усі вміють робити шось класне, то мушу і я". Коли почалася війна,  Людмила почала писати ще більше, ніж раніше, тому що пишеться зазвичай про те, що болить, а болить зараз безперестанку. Вона думала як би  змогла допомогти, який вклад зробити у перемогу. І дійшла до думки, що повинна нарешті видати свою збірку. Зібрала, відредагувала, додала усе, що хотіла і видрукувала. . Виручені за книжку кошти вона передає на потреби військових.

 Як це було...Чорнобиль: наш біль...

 Це не реактор вибухнув, а вся попередня система цінностей.

Представляємо видання, отримане від Українського інституту книги , що розповідає всю правду про чорнобильську трагедію. Володимир Шовкошитний. „Чорнобиль : я бачив”.

Художньо-документальна повість "Я бачив" - це нова спроба одного з провідних українських сучасних письменників Володимира Шовкошитного, самовидця Чорнобильської аварії й активного ліквідатора її наслідків, поєднати воєдино літературу пам'яті й літературу факту. Адже, на його думку, не існує жанрів поза життям, а воно, життя, є жанром всеохопним. Отож, у творі поєднані спогади очевидців найбільшої техногенної катастрофи в історії людства, учасників ліквідації її наслідків, простежені долі літературних героїв, проаналізовані техногенні, економічні, соціальні й медичні наслідки наймасштабнішого рукотворного лиха, показані перспективи повернення забруднених територій в народногосподарський обіг. Ця книга дає відповідь на головні питання, що постали після Чорнобиля, вона показує духовний зв'язок героїв Чорнобиля, майданівців та учасників АТО. Адже всі ці роки після Чорнобиля автор був в епіцентрі Українського життя.

понеділок, 24 квітня 2023 р.

 


Друзі! Продовжуємо наш бібліоквест #впізнайкнигузавідгуками

 До  Всесвітнього дня  книги і авторського права пропонуємо вам відгуки наших читачів на роман, головний герой якого , безперечно, 

знав справжню ціну книзі:

1. Проникливий душевний твір, зворушливо описано почуття людини, яка перебуває поза увагою суспільства (часто).

2. Наукова фантастика, але не зовсім типова. Книга, яка торкнулася моєї душі.  Багато різних емоцій: смуток, жаль, біль. Тонка 

паралель з „ Собачим серцем”. Книга, що залишає післямак. Дуже рекомендую.

3. Для мене квінтесенція цього роману в словах головного героя, які він наводить як "гіпотезу":

  - "Розум без здатності віддавати й отримувати любов приводить до ментального й морального зриву... А ще я скажу, що розум, 

який зосередився на собі як на центрі, що виключає людські взаємини, може привести тільки до насильства й болю".

  - "Тепер я розумію, що одна з найважливіших причин, чому треба ... здобувати освіту, полягає в тому, що те, у що ти вірив протягом 

усього свого життя, може бути неправдою, і ніщо не є тим, чим воно здається." 

четвер, 20 квітня 2023 р.

 Бібліотека рекомендує книгу Деніела Кіза „Відверто про Клавдію”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Деніел Кіз – автор романів-сенсацій «Квіти для Елджернона» та «Таємнича історія Біллі Міллігана», які були написані на основі реальних подій.

Вона зізналася у вбивстві, якого не скоїла. Чи скоїла?..

Її звали Клавдія Яско. Колись вона звернулася до Деніела Кіза з проханням написати книжку за її історією…

У 1978 році в місті Колумбус, штат Огайо, сталося жорстоке вбивство. Клавдія зізналася, що вбивця — вона. Проте події у її викладі не відповідають висновкам слідчої групи. Хоча низка подробиць з її вуст вражає точністю: їх міг знати лише той, хто перебував на місці злочину. Дівчину заарештували, та вбивства продовжилися. Клавдія вперто доводить свою провину, плутається у свідченнях. Вона має дивну особливість, якої сама не усвідомлює. Ким Клавдія є насправді? І чи є вона взагалі? Бо все, що відбувається довкола неї, — ілюзія. І чомусь вона стала занадто реальною.

вівторок, 18 квітня 2023 р.

 Бібліотека рекомендує книгу Джоджо Мойєс „Подаруй мені зірку”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Еліс просто хотіла бути щасливою. Гадала, що одруження подарує їй те, про що вона так мріяла. Але коли рідна Англія лишилася за океаном, Кентукі зустрів її задухою та консерватизмом. Чоловік, який в усьому слухався батька, почуття скутості — все, що отримала Еліс. Тож коли в містечку почали шукати волонтерів для кінної бібліотеки, вона не вагаючись зголосилася. Тут Еліс знайомиться з Марджері, яка не кориться закам’янілим традиціям і знає, як це — бути по-справжньому щасливою та вільною. Життя Еліс карколомно змінюється. І чоловік, який був для неї всім, виявляється чужим. Бо вона вже давно кохає іншого. Того, з ким зможе стати собою…

понеділок, 17 квітня 2023 р.

 Бібліотека рекомендує книгу Харукі Муракамі „Про що я говорю, коли говорю про біг”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Збірка автобіографічних нарисів «Про що я говорю, коли говорю про біг» Харукі Муракамі вважається найвідомішою у світі книгою про біг. Водночас це – розповідь про рух автора по життю: від бару до письма, від письма до ультрамарафону. Адже подорожувати можна і континентами, і мовами, і заняттями.

Нон-фікшн у виконанні Муракамі легкий, іронічний, детальний.

«Більшу частину того, що я знаю про письменництво, я дізнався під час щоденних пробіжок», – каже Муракамі. Цю тезу підтверджує чи не кожен рядок у книзі. У книзі, котра принесе читачеві справжню насолоду від занурення у світ іншої людини. Адже насолода – це також питання вибору.

Тираж цієї книги видано із залученням коштів Гранту інституційної підтримки наданих "Українським інститутом книги".

середа, 12 квітня 2023 р.

 Міжнародний театральний фестиваль Свободи відбудеться 21-23 квітня в Ужгороді!

На три дні Ужгород стане центром театрального мистецтва. Місто приймає українсько-чеський театральний фестиваль.

З Чеської Республіки до українських глядачів приїдуть 6 театральних колективів та 9 гуртів і музиканти. Вистави українською мовою будуть представлені на 5 місцевих майданчиках.

Очікується виступ Маріупольського театрому, який став символом російських воєнних злочинів в Україні.

Українські театральні компанії та об’єднання:

Івано-Франківський національний драматичний театр

Івано-Франківський Новий театр

Маріупольський академічний театр

Закарпатський академічний Музично-Драматичний театр

Закарпатський академічний обласний театр ляльок


Міжнародні театральні компанії та об’єднання:

Театр Ласка (Чехія)

А зараз видихніть та летіть (Чехія)

Базмек Ентертеймент (Чехія)

Театро Астерліззе (Італія)

Ян Моцек (Чехія)

Анатол Свагілець та Тім Постовіт (Чехія)

Музичну програму, що складається з концертів переважно альтернативних гуртів, забезпечать чеські, словацькі та українські гурти. Наприклад Колектив AVA, Ілюз, Ісама Зінк, Тістл, Наталія Плевакова, Тіммі, Мартін Біндер. Чеська компанія Ласер Газер також подбає про відеомапінг на фестивалі.

Фестиваль організовує гуманітарна організація “Коридор UA” спільно з Театром “Ласка” та за підтримки міської влади Ужгорода, Закарпатської обласної ради. Цим проєктом неприбуткова благодійна організація “Коридор UA” продовжує свою попередню діяльність, спрямовану на підтримку культурного життя в охопленій війною країні.

вівторок, 11 квітня 2023 р.

 Бібліотека рекомендує книгу Євгенії Кузнєцової „Спитайте Мієчку”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Що робити сестрам, яким так легко загубитися у власних думках і бажаннях у великому місті? Все наче й добре, але хочеться поставити життя на паузу, хоча б до вересня, та повернутися у місце свого дитинства. Заплетені стіни старого будинку відгороджують від усього світу з його безліччю питань, а бабуся Тея нічого не запитує, зате завжди поруч.

Але літо час не спиняє: на порозі будинку з’являються люди з колишнього, теперішнього і майбутнього життя. Всі у цьому домі — і самі сестри, і бабуся, і індійська кузина, і розгублена мама, і навіть рудий кіт без імені — на порозі змін. Літо іде, ростуть гарбузи на експорт, розмови не стихають, а проблеми і рішення біжать наввипередки.

вівторок, 4 квітня 2023 р.

 

 Вітаємо переможницю біліоквесту #впізнайкнигузавідгуками Антоніну Іванову!


Книга у подарунок вже у переможниці!


понеділок, 3 квітня 2023 р.

 Бібліотека пропонує книгу Андрія Куркова „Добрий ангел смерті”, отриману завдяки Українському інституту книги.


До рук головного героя гостросюжетного роману Андрія Куркова «Добрий ангел смерті» Миколи Сотникова потрапляють якісь таємничі документи. Ховаючись від людей, які будь-що хочуть їми заволодіти, він вирушає в подорож до Каспійського моря. Поїздка виявляється дуже ризикованою і кардинально змінює життя героя.
Андрій Курков – сучасний український письменник і один з найбільш цікавих і прославлених діячів сучасного українського літературного процесу. Всі книги Андрія Куркова відрізняються яскравими персонажами і поглинаючими, захоплюючими сюжетами. За сценаріями цього письменника створено вісім кінофільмів, а в 2014 році він був нагороджений Орденом Почесного легіону Франції. Прочитати книги Андрія Куркова варто всім поціновувачам якісної сучасної літератури. Його твори перекладені на 36 мов світу.

неділя, 2 квітня 2023 р.

 2 квітня – Міжнародний день дитячої книги!

Щороку 2 квітня у світі відзначають Міжнародний день дитячої книги. Це свято було започатковане в 1967 році рішенням Міжнародної ради з питань дитячої книги. А дата обрана не випадково. Саме цього дня народився славетний данський казкар – Ганс Крістіан Андерсен, якому не тільки вдалося змінити ставлення до дитячих книг, але й розвинути і збагатити цей вид художньої літератури. Творами дивовижного митця захоплювалося не одне покоління читачів в усьому світі.

Дитяча книга є однією з перший найважливіших сходинок до пізнання світу. Читаючи книгу, дитина розвиватиме мислення і уяву. Книга навчить співчувати та співпереживати, збагатить словниковий запас і дасть змогу з користю проводити час.

Ось кілька фактів про дитяче читання:

1. Навчати дітей читати краще у дошкільному віці. Спеціалісти дійшли висновку, що маленькі діти у віці від 4 до 6 років швидше опановують нові знання, ніж після 7 років.

2. Діти, яким подобається читати, розвиваються швидше, ніж «нечитаючі» діти того ж віку. У них кращий інтелект та розвиненіша пам’ять.

3. Якщо читати малюкам уголос, вони самі, коли підростуть, будуть любити читати. Дослідження показали, що діти, яким батьки регулярно читали, в дорослому житті стають активними читачами.

До того ж, подібне читання допоможе батькам зблизитися з дитиною та сприятиме гарному розвитку дитячої пам’яті.

Кожна дитяча книга ― це крихітний Всесвіт, маленьке життя. Часом цікава історія може так захопити, що ти ніби з головою занурюєшся у незвіданий простір художнього світу! Серед дитячої літератури існує чимало хороших творів. Але які дитячі книги здатні привернути увагу вже з перших сторінок? Ми обрали п’ять найцікавіших.

1. Ганс Крістіан Андерсен. «Снігова королева»

Майже 200 років ця дивовижна казка зігріває мільйони дитячих сердець. Зворушлива історія про маленьку дівчинку Герду, яка вирушає на пошуки свого названого брата – це надзвичайно мудра й повчальна казка про відданість, вірність та любов.

2. Джоан Роулінг. Серія книг про Гаррі Поттера

Серія із семи книг про хлопчика-чарівника на ім’я Гаррі Поттер сколихнула увесь світ дитячої літератури. Це найвідоміша сучасна казка, котра зуміла відволікти дітей від телевізорів та гаджетів та повернути любов до читання. Усі сім книг переповнені чарівними пригодами Гаррі Поттера, які поступово стають все цікавішими, але, разом з тим, і небезпечнішими.

3. Льюіс Керролл. «Аліса в країні Див»

Цю книгу англійського письменника давно вважають класикою дитячої літератури. Вона розповідає про неймовірні пригоди дівчинки Аліси, котра потрапляє в уявний чарівний світ, де живуть незвичайні істоти. Білий кролик, Чеширський кіт, Капелюшник та багато інших стали культовими персонажами, яких неможливо забути.

4. Астрід Ліндгрен. «Пеппі Довгапанчоха»

Хто ж з нас не знає цієї дівчинки ― рудоволосої бунтарки, фантазерки й жартівниці? Пеппі ― дівчинка, яка має свою власну мавпочку й коня, живе без батьків, сама у своєму будинку і у світі цікавих подій та пригод. Вона ніколи не сидить на місці! Через свою непосидючість, активність та багату уяву Пеппі постійно потрапляє в кумедні ситуації та пригоди.

5. Роальд Дал. «Чарлі і шоколадна фабрика»

Це повість британського письменника, головним героєм якої є чемний та вихований хлопчик Чарлі Бакет. Він мешкає неподалік найбільшої шоколадної фабрики у світі разом зі своїми батьками та дідусями й бабусями. Все своє життя хлопчик мріє побувати на шоколадній фабриці, і одного дня йому випадає така можливість. 

Всі ці та багато інших цікавезних книжок є в нашій бібліотеці в відділі художньої літератури! Приходьте самі та приводьте своїх діточок!

четвер, 30 березня 2023 р.

 Бібліотека пропонує книгу Юрія Винничука „Збитошна пора”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Юрій Винничук ˜– сучасний український письменник, редактор літературних антологій, відомий блогер і політичний оглядач.  Винничук пройшов тернистий шлях до слави і успіху, займався перекладами і довгий час працював на відоме видавництво «Піраміда». Зараз автор живе у Львові, продовжує складати власні книги і редагувати чужі. Один з небагатьох сучасних письменників, що публікуються виключно українською мовою. Читати книги Юрія Винничука безперечно варто, якщо ви небайдужі до долі української літератури, а також якщо вам цікавий погляд сучасника на ряд важливих політичних подій в Україні і за кордоном.

До книжки «Збитошна пора» увійшли переважно автобіографічні оповідання автора, в яких багато гумору та веселих пригод. Окрему рубрику складають любовні історії, які траплялися з автором в різний час.

середа, 29 березня 2023 р.

 Бібліотека пропонує книгу Джейн Остін „Переконання”, отриману завдяки Українському інституту книги. 

Роман “Переконання” належить до золотої класики світової літератури та є одним із найбільш автобіографічних творів Джейн Остін (1775—1817). Головна героїня роману Анна Еліот багато в чому схожа на авторку, а розповідь про її кохання дуже нагадує власну історію письменниці. Джейн, як і Анна, закохалася в юнака без статків і розлучилася з ним, піддавшись наполяганням рідних. Але, попри те, що самій письменниці так і не поталанило влаштувати особисте життя, своїй героїні вона дає можливість бути щасливою.

Роман був добре сприйнятий на початку 19 століття. Більша слава прийшла пізніше в цьому ж столітті, продовжилася в 20 і 21 століттях. З тих пір було опубліковано багато наукових дискусій про роботу Остін. Енн Елліот помітна серед героїнь Остін своєю відносною зрілістю. Оскільки «Переконання» — останній завершений роман Остін, він вважається її найдовершенішим написаним романом, що демонструє вдосконалення літературних концепцій, які свідчать про жінку, що наближається до сорока років. На відміну від «Чуття і чуттєвості» та «Гордості і упередження», «Переконання» не було створене на основі чорнових варіантів романів, які Остін написала до 1800 року.

четвер, 23 березня 2023 р.

 Вчора в читальній залі бібліотеки відбувся літературний вечір  „Витоки національного відродження” (до 225-річчя видання „Енеїди” Івана Котляревського). Ідуть десятиліття, минають віки, розпадаються і народжуються держави, а нові покоління не перестають захоплюватись творами Івана Петровича Котляревського. Всесвіт українського слова починається саме з нього. Про „Енеїду” розповіла Оксана Кузьма, доцент кафедри української літератури УжНУ. Вона наголосила, що цінність української „Енеїди” в тому, що її написав митець з народу, що не мав своєї державності. Автор добре знав живу розмовну українську мову і нею писав текст, він знайшов код, з допомогою якоко зміг говорити з широкою аудиторією. Поезію читали працівники бібліотеки та вихованці Наталії Якушко. Учасники театральної студії „Синтез” (ПАДІЮН), педагог Світлана Дворцина, розіграли уривки з „Енеїди”. Присутні з задоволенням подивились уривок з чудової української повнометражної мультиплікаційної екранізації знаменитого твору Котляревського „Енеїда”. ЇЇ створив в 1991му  творчий дует мультиплікаторів з Київнаукфільму Володимир Дахно та Едуард Кірич, а також композитор Ігор Поклад. „Енеїда” вважається першим повнометражним мультфільмом незалежної України – національним за змістом і формою. Своїми враженнями про твір Котляревського поділився професор УжНУ Сергій Федака. Вечір доповнила інформативна відео презентація. 






















вівторок, 21 березня 2023 р.

Всесвітній день поезії

 

Прийнято говорити, що поезія – це загущеність думки й почуття….. Іван Франко назвав поезію «кристалізацією» життя; Ліна Костенко пише «Поезія - це завжди неповторність, якийсь безсмертний дотик до душі»… Символічним знаком поезії, як відомо, є крилатий кінь – Пегас, адже «крилатість» - одна з важливих її якостей.

Саме 21 березня рішенням генеральної конференції ЮНЕСКО був призначений Всесвітній день поезії. Це свято відзначається з 1999 року. Рішення

про встановлення даного свята було прийнято в зв'язку з тим, що поезія може допомогти людині розгадати найскладніші питання. Вона формує громадську думку і в той же час передає внутрішні переживання як самого автора, так і читачів. Представники ЮНЕСКО вважають, що поезія була і залишається найважливішою частиною сучасного мистецтва. Тому людство повинно навчитися цінувати поетичні рядки і знаходити в них справжнє багатство. Поезія допомагає нам жити разом. Вона необхідна для встановлення діалогу між культурами та для гармонійної взаємодії між різними суспільствами. Заохочення поетичної творчості, її поширення та перекладу — це ще один із чинників сприяння культурному різноманіттю, життєво важливе джерело натхнення, відроджуване живою єдністю поета в багатогранних проявах його творчості.

 Бібліотека пропонує книгу Поли Мак-Лейн „Паризька дружина”, отриману завдяки Українському інституту книги.

У біографічному романі американської письменниці Поли Мак-Лейн ми знайомимося з іншим Ернестом Гемінґвеєм – таким, яким бачить його перша дружина Гедлі Річардсон. Вони зустрічаються в Чикаґо, коли йому 20, а їй – 28, і незабаром після одруження переїжджають у Париж, щоб реалізувати мрію Ернеста стати письменником та увійти в історію літератури. На фоні Епохи джазу, в оточенні американської богеми «втраченого покоління» на чолі з Ґертрудою Стайн та Фіцджеральдами вони живуть, кохають, танцюють, пиячать, гуляють вулицями Парижа, борються за свої мрії та страждають. Словом, роблять усе можливе, щоб почуватися живими. Саме тоді Ернест пише свій культовий роман «Фієста. І сонце сходить», базований на реальних подіях, і присвячує його Гедлі та їхньому синові Бамбі. 

Українською мовою книжку, що стала бестселером «The New York Times», переклала Ірина Вікирчак.

неділя, 19 березня 2023 р.

 Українська поетеса, письменниця та громадська діячка Ліна Костенко сьогодні, 19 березня, святкує свій День народження. Одній із найвідоміших українок сучасності виповнилося 93 роки!

Ліну Костенко вважають генієм слова, залізною жінкою та живою легендою, а її біографія є прикладом для мільйонів українців та невичерпним джерелом мудрості. Її вислови надихають на зміни і змушують замислитися над вічними темами. Усе своє життя письменниця не боялася влади та відкрито говорила всю правду про неї як за часів КДБ, так і за президентства Януковича.

Десятки років Ліна Костенко є беззаперечним моральним авторитетом для багатьох українців, а її твори знаходять відгук у людських серцях. Українці люблять цю жінку не лише за її великий талант поетеси, а також за незламну позицію — попри все чинити справедливо й говорити правду. 

#бібліотекапропонує книгу Олександера Шугая „Ліна Костенко: я все, що я люблю...”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Олександер Шугай — есеїст, письменник, дослідник, відомий читачам насамперед дослідженнями життя і творчості Івана Багряного. 

Такої книги в історії української літератури досі не було. На цікавій документальній основі, з переконливими реальними фактами і в оригінальній, художньо поданій гостросюжетній формі тут ідеться про те, як в епоху тоталітаризму доводилося потерпати не тільки письменнику, а й редактору видавництва. Викрито зло радянського часу — цензуру. Книга неодмінно стане в пригоді як історикам, так і студентській молоді різних уподобань, широкому колу читачів, особливо ж тим, хто хоче більше знати про наше гірке й героїчне минуле. Текст «роману без брехні», як означив свій твір сам автор, структурно збудовано у формі щоденника кінця сімдесятих і початку вісімдесятих років з усілякими відступами. Це, звісно, зручна модель для викладу мемуарних матеріалів — вона дозволяє «лінійний» переказ подій і вражень поєднати з коментарями пост-фактум, а також із принагідними поверненнями та покликаннями до попередніх чи пізніших дописів.

четвер, 16 березня 2023 р.

 Бібліотека пропонує книгу Лорі Голс Андерсон „Говори”, отриману завдяки Українському інституту книги. 

Гостросоціальний роман Лорі Голз Андерсон «Говори» написаний у формі щоденника тринадцятирічної дівчинки. На перший погляд, у ньому показано звичайне шкільне життя американського підлітка, який не надто добре комунікує з учителями, батьками й друзями. Та на цьому тлі перед читачами постає страшна реальність, у якій панує лицемірство, байдужість, егоїзм, емоційне й фізичне насильство. У школі інколи відбувається будь-що — і оточенню байдуже. А в складному підлітковому віці так важко віднайти в собі впевненість, щоб домогтися уваги, навчитися говорити й не боятися. Ця книжка допоможе юнакам та дівчатам розібратися в собі та уникнути помилок, а батькам — зрозуміти власну дитину.

Приголомшливий роман Андерсон засновано на її власних спостереженнях та яскравих образах, завдяки чому авторці вдається привернути увагу до роздумів ображеного підлітка… 

вівторок, 14 березня 2023 р.

 Увага! Увага! Увага! Запрошуємо на літературний вечір „Витоки національного відродження” (до 225-річчя видання „Енеїди” Івана Котляревського), який відбудеться  22 березня о 16 год.


В історії нашої культури є діячі, які особливо яскраво й багатогранно відобразили в своїй творчості душу народу, його національну своєрідність, поетичну вдачу. До таких належить Іван Петрович Котляревський, класик нової української літератури, видатний письменник-реаліст, автор славнозвісної "Енеїди" і "Наталки Полтавки".
Всесвіт українського слова починається саме з нього.
Йому не потрібна жодна реклама. Він вміє захопити із першої сторінки, сказане ним запам’ятовується, зринає у свідомості, не відпускає, кличе. Є в його слові своя правда, непідробна свіжість, чесність, щирість, темперамент, суто чоловічий кураж та доблесть серця.
Наразі “Енеїда” Івана Котляревського вважається першим твором нової української літератури. Її багато критикували, ба навіть звинувачували автора у насмішкуватому ставленні до українців, у висміюванні власної історії та культури. Проте з іншого боку, поема просякнута ностальгією за козацькими часами, які тоді сприймалися як зовсім недавнє минуле. Саме вона заклала підвалини красного письменства розмовною українською мовою – тією, якою спілкувалися і яку розуміли абсолютна більшість мешканців України.


 Бібліотека пропонує книгу братів Стругацьких „Равлик на схилі”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Кафкіанські й лемівські мотиви, невизначеність простору й неможливість опиратися його законам — змодельована Стругацькими ситуація не так фантастична, як символічна (або ж екзистенційна). Двоє героїв намагаються вибратися з пастки, у якій вони опинилися за нез’ясованих обставин, однак, рухаючись назустріч один одному, приречені натикатися на мовчазний спротив середовища — цивілізаційного чи природного, таємничого Управління й не менш загадкового Лісу. Написаний 1965 року й вперше опублікований в повному обсязі лише у 1972-му, роман «Равлик на схилі» самі автори вважали найбільш значущим своїм твором. Не втратив він своєї актуальності і сьогодні.

понеділок, 13 березня 2023 р.

 Оголошено лауреатів Шевченківської премії 2023! Однією з лауреатів стала  поетеса Катерина Калитко за книгу поезій "Орден мовчальниць".

Бібліотека рекомендує цю книгу, отриману завдяки Українському інституту книги.

Портрет української жінки частіше визначає те, про що вона мовчить, ніж те, про що говорить. Та без досвіду цього мовчання не було би голосу, що звучить у цій збірці. Голосу, що обстоює право щиро мовити про гостре горе, поколіннєві травми, стереотипи та архетипи, корені в пекучому ґрунті, відвагу любові й розчарування порожнечею поза масками. Не ззираючись на закиди в надмірній відвертості чи колючості, в надриві й темноті. Бо тільки так і залишаються собою – але й втілюють досвід сотень досі безмовних сестер. В оформлені книги використані картини Катерини Косьяненко.

 Катерина Калитко — українська письменниця, перекладачка. Володарка премії імені Джозефа Конрада. Увійшла до рейтингу 25 кращих літераторів України. Її Земля Загублених стала Книгою року BBC-2017. Навчалася у Києво-Могилянській академії (журналістика та політологія). Переможниця літературних конкурсів, зокрема фестивалю Молоде вино, видавництва Смолоскип, Культреванш, ЛітАкцент. 2015 року була стипендіаткою Центральноєвропейської програми для письменників. Живе й працює в Сараєві, а також у Вінниці, де є співзасновницею фестивалю Острів Європа.

Дебютувала як 17-річна лауреатка поетичного конкурсу Гранослов.

Відома своєю глибокою поетичною мовою, поєднанням різних культур, піднімає теми болю, війни, особистої та історичної пам’яті. 

Твори Калитко перекладено багатьма слов’янськими мовами, а також англійською, німецькою та івритом. Сама авторка перекладає балканську літературу, зокрема Мілєнка Єрговіча, Мешу Селімовича.