середу, 17 квітня 2024 р.

  Ми відкриваємо 17-й сезон засідань клубу літературних дебютів „Нові імена”, який , здається, заперечує відомий вислів: «Коли говорять гармати, музи мовчать». Сучасні творчі особистості  цікаві тим, що активно осмислюють і нинішній тривожний світ, і своє місце в ньому.

Перша дебютантка, Олександра Янчишин - 14-річна дівчинка з маленького містечка під назвою Чоп. Навчається у Чопський ЗЗСО І-ІІІ ступенів номер 1 у восьмому класі. Всі шкільні роки є відмінницею та активісткою. Окрім навчання у школі займається вокалом, грою на фортепіано, айкідо та вивченням іноземних мов. Вже кілька років пише коротку прозу та бере участь в літературних конкурсах для учнів. У світ поезії прийшла нещодавно, першого вірша представила на уроці літератури у віці 12-ти років, з того часу намагається писати принаймні по віршу на місяць.

Друга дебютантка, Наталія Фогел - народилась і проживає в селі Оноківці Ужгородського району. За освітою соціолог, соціальний працівник, психолог, бухгалтер. Мама чудової дорослої донечки, яка є одночасно і головним критиком, і підтримкою. Пропрацювавши з фінансами більше 15 років, вирішила змінити сферу діяльності і зараз працює з дітками, займається громадською діяльністю та волонтерством. Жартує, що поезія для неї - це перехід від світу чисел і матерій до світу літер та духовності. Вірші складає, відколи себе памʼятає. Каже, що швидше навчилась римувати, ніж говорити.  В поезії значне місце займає філософська лірика, адже навіть любовна чи патріотична переплітається з роздумами. Власних збірок не має. Друкувалась в спільних збірках та альманахах, для частини з яких була дизайнером обкладинки. Є адміном літературної групи в мережі Фейсбук. Організатор IV Всеукраїнського музично-поетичного бранчу «Файтове божоле», що відбувся в Ужгороді в жовтні 2023 року. Членкиня 2 творчих громадських організацій, одна з яких видає альманахи та займається популяризацією української літератури та культури, а інша - творчим розвитком дітей та дорослих, організацією спільноти креативних майстрів та підтримкою ЗСУ.

Третій нашій дебютантці, Олені Прібитковій, життя ніколи не давало можливості сумувати та байдикувати.

Географія її життєвих шляхів досить широка. Народилася в місті Лева, дорослішала, навчалася та проходила особисте становлення в центрі України, потім знову Львів, і нарешті славетний Харків. Професійна діяльність теж вражає різноманіттям. В роки юності — робота в сфері медицини, далі служба в органах внутрішніх справ. Після звільнення зі служби в ОВС в званні підполковника міліції — адвокатська діяльність. 

вівторок, 16 квітня 2024 р.

 Щороку 15 квітня світ відзначає одразу два свята – Всесвітній день мистецтва та Міжнародний день культури. Вони нерозривно пов'язані між собою, адже культурна спадщина – це фізична пам'ять нації, її сукупний образ, історичний доказ її існування. З цієї нагоди бібліотека пропонує книгу Віри Агеєвої „Марсіани на Хрещатику. Літературний Київ початку XX століття”.

Гуляючи Києвом, легко впізнати численні локації, описані в поемах і романах початку ХХ століття. Десь змінилися номери помешкань, по-новому пофарбовані фасади, іноді інші назви вулиць, але якщо придивитися, то можна уявити, як у «Льоху мистецтв» на Городецького сиділи за одним столом Тичина й Курбас, трохи далі, в кабінеті Підмогильного, збирався чи не весь мистецький Київ, а в підвалі готелю «Континенталь» зустрічалися за кавою непримиренні аспанфути, символісти й спіралісти. Вечірнім Хрещатиком гуляли справжні «марсіани», і в Георгіївському провулку шукала нових обріїв таємнича мистецька теософська дев’ятка.

Нова книжка Віри Агеєвої — це мандрівка літературним Києвом початку ХХ століття. Авторка покаже Київ очима авангардних художників, бунтівних емансипанток, богемних поетів, Київ, у якому жили й творили, попри все, що відбувалося довкола, Київ, який вистояв, уберігши свою історію та майбуття.

 Бібліотека пропонує книгу Філіпа Лабро „Ці люди...”, отриману завдяки Французькому інституту в Україні.

«Ці люди...» – новий роман Філіпа Лабро. Автор визнає, що назва роману свідчить про амбітність проекту, наближаючи його до «Людської комедії». В романі найновіші реалії життя Франції і США переповідано вишуканим стилем класичного роману. У світі цих людей забагато відвертого бруду й лицемірства, але шляхетність головних героїв не дає перетворити «людську комедію» на трагедію. У романі три головних герої – американська сирота-підліток, яка зазнала багато несправедливості у світі дорослих; метр французького телебачення, який втратив віру в порядність людей і не може змиритися з невідворотністю власного старіння; молода французька жінка, яка переживає особисту драму. Який дивний збіг обставин міг перетнути життєві шляхи цих трьох людей і допомогти їм подолати випробування долі?

Філіп Лабро — французький письменник, журналіст і кінорежисер.

понеділок, 15 квітня 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Ернса Юнгера „В сталевих грозах”, яка є дуже актуальною в нашому сьогоденні.

Найвідоміша книга Ернста Юнґера "В сталевих грозах" ("In Stahlge-wittern"), яка має підзаголовок "Зі щоденника командира ударної групи", була вперше опублікована 1920 році коштом автора й упродовж кількох років стала бестселером. Це, можливо, найдокладніша, найправдивіша, найважливіша книга про Першу світову війну. Форма щоденника виявилася при цьому адекватним засобом передачі фронтових вражень: регулярні й точні, хоча й фрагментарні нотатки утворюють врешті-решт багатоманітну й вражаючу воєнну мозаїку, яка не могла б бути переконливішою.

Ернст Юнґер (1895-1998) був видатним німецьким письменником, оповідачем, публіцистом і есеїстом. Він також був бойовим офіцером і активним учасником обох світових воєн.

Він також був майстром стилю, пишучи чітку і кришталево ясну прозу з точністю формулювань і холодним відстороненням від описуваного. Його творчість в останні роки також займалася метафізичними питаннями, попереджаючи про загрозу збереження індивідуальності, яку несуть авторитарні і технократичні моделі розвитку суспільства.

 Друзі, сьогодні у нас в бібліоквесті #впізнайкнигузавідгуками вперше нонфікшн – мікс мемуару, літературознавчої розвідки та інтелектуального детективу.

Ми певні, ви відразу впізнаєте авторку твору.

А його назву вам підкаже фото, на якому розміщено відгук)

„Коли перед тобою постане питання, а може ні, але певна  т е п е р постане! "Хто я?" то звернися до пані Оксани. Ця тіточка, ні, не мила, але чесна, направить тебе на слід.

Ціную за відвертість і щире "тикання" нас у дірки нашої історії, нації, України, українців...”

Про яку книжку йдеться?

Які ще книжки-розвідки, які спонукали вас до пошуку відповіді на питання: „Хто я?” – ви читали?

пʼятницю, 12 квітня 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Давіда Фонкіноса „Наші розставання”, отриману завдяки Французькому інституту в Україні.

"Наші розставання " - смішна і сумна історія кохання , розказана з дивовижною витонченістю , фантазією і дотепністю. Це майже класичний роман про закоханих , на шляху яких одне за іншим виростають непереборні перешкоди. Аліса і Фріц познайомилися на молодіжній вечірці і швидко зрозуміли , що не можуть жити один без одного. Проте їх відносини не завжди складаються так , як їм би хотілося , немов якась надприродна сила заважає їм бути разом.

 Давід Фонкінос – французький письменник, драматург, сценарист і режисер. Сьогодні — один з найпопулярніших французьких романістів. Українською мовою видано роман письменника «Наші розставання» в перекладі Антона Кушніра, роман «Ніжність» у перекладі Ірини Серебрякової, а також роман «До краси» у перекладі Ірини Славінської.

З початку 2000-х письменник неодноразово приїжджав до України з презентаціями своїх романів.

четвер, 11 квітня 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Мішель Річмонд  „Шлюбний договір”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Вона — Еліс, молодий юрист, яка подає великі надії. Він — Джейк, успішний психотерапевт.

Разом вони чудова закохана пара, попереду у якої блискуче майбутнє. Та одного дня вони бездумно підписують один договір, і життя летить шкереберть.

Захоплива і дуже оригінальна історія випробування кохання.

Мішель Річмонд — американська письменниця та есеїстка . Вона написала «Рік туману», який став бестселером New York Times, «Шлюбний договір», який став бестселером Sunday Times, і шість інших книжок.

середу, 10 квітня 2024 р.

Вітаємо переможців бібліоквесту #впізнайкнигузавідгуками Євгенію Степаненко  та Олену Горячко!




вівторок, 9 квітня 2024 р.

 До Міжнародного дня ромів бібліотека пропонує антологію малої прози „Шлях (до) ромів”.

«Шлях (до) ромів» — це історії, що покликані руйнувати стереотипне бачення ромської громади.

Книга є антологією малої прози українських авторів, в тому числі ромського походження. Під палітуркою читач знайде 19 прозових текстів про співжиття в полікультурній громаді, згуртованість, взаємоповагу й толерантність. 

Книга стала результатом роботи літературно-мистецької резиденції «СпільноART», яка проходила навесні 2019 р. Її організатором виступила Ромська програма Міжнародного фонду «Відродження». Плануючи роботу резиденції, організатори прагнули створити простір для спільного творчого процесу письменників і митців українського й ромського походження, а також представників інших етнічних груп задля вільної саморефлексії та самопрезентації, щоб учасники здобули нові знання і засвоїли професійні навички, навчаючись у майстрів своєї справи.

«Ми керувалися тим, що хоч Україна і полікультурна, але у вітчизняних літературі та мистецтві прикладів самопредставлення етнічних меншин, зокрема ромського народу, обмаль. Про ромів і від їхнього імені переважно «говорить» більшість, часто крізь призму власних стереотипних уявлень, сформованих через брак безпосереднього контакту. Тому нашою метою було як допомогти ромам і тим, хто з ними знайомий не з чуток, розповісти власні історії, не викривлені перспективою іншого, так і створити простір для діалогу, обміну життєвим та професійним досвідом та взаєморозуміння.» 

понеділок, 8 квітня 2024 р.

 Бібліотека пропонує збірку есеїв Валерія Шевчука „Порослий кульбабами дворик” у двох книгах.

Новий двотомник Валерія Шевчука особливий: тут зібрані невидані новели та оповідання. Перша книга — «Жовте світло вікон» складається з текстів, написаних упродовж 1960–1964 років. Видання проілюстроване світлинами й документами із родинного архіву автора. Для широкого кола читачів.

Валерій Шевчук - український письменник-шістдесятник, який вніс відчутний внесок у розвиток рідної культури та мови. Варто звернути увагу на мотиви і погляди автора, які допомагають не тільки познайомитися з ним, але і краще, глибше зрозуміти його твори. Він не шукає всенародної слави чи визнання, він не бажає популярності як такої, як каже він сам, його творчість покликана пробудити почуття в читачі і зробити його трохи краще, сміливіше, свідоміше.

четвер, 28 березня 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Христини Біляковської „Я тебе... Війна”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Війна безсила перед коханням. Воно з’являється попри все і дає силу заради. Тоді все можна пережити будь-що: полон, травмування, сотні кілометрів відстані, безсонні ночі. Вік, стать, страх стають просто словами, що не мають ніякого значення. І навіть тоді, коли помножене на два кохання доводиться нести крізь життя самотою разом із болем втрати, воно не щезає.

До цієї книжки увійшли історії реальних українок та українців, які зустріли або втратили одне одного під час війни… Історії про весілля після третього побачення, про розпис у лікарні без білої сукні і гостей, про очі-море, у які більше ніколи не зазирнути… Про силу кохання, яке допомагає здолати темряву. 

Соціальний проєкт «Я тебе… війна» заснували Христина Біляковська і Вікторія Середа 2022 року. Авторки з командою шукають, записують і розповідають історії про кохання під час війни, про досвід сотні абсолютно різних пар: військових, госпітальєрів/ок, волонтерів/ок, рятувальників/ць та інших.

середу, 27 березня 2024 р.

 До Міжнародного дня театру бібліотека пропонує книгу Ежена Йонеску  „Антологія театру”, отриману завдяки Французькому інституту в Україні.

Французького драматурга румунського походження Ежена Йонеско (1909–1994) справедливо називають одним із творців «нового» театру – театру абсурду.

Персонажі Йонеско – або, як він їх називав, «маріонетки» – безпорадно борсаються в абсурдності буття: ірраціонального, кумедного, гротескного, сповненого непорозуміння й болю. Комедія, за словами автора, трагічніша від самої трагедії, адже остання має правила, а біль – межу. Комедія натомість – гра без правил. За численними каламбурами, химерною грою слів, двозначними жартами й аж ніяк не двозначними натяками криються примітивні й водночас складні почуття. Занадто банальні. Занадто людські. Як розпізнати їх за масками? Як відчути під ногами ґрунт у цьому хисткому, до смішного абсурдному світі, де Оратор – глухонімий, Учитель – нетямущий, Король – немічний, а Детектив – не спроможний арештувати безжального Вбивцю, дарма що знає все про кожен його крок?..

Ця книжка – для тих, хто, шукаючи чітких відповідей, знає, що їх немає і бути не може.

 До дня народження автора бібліотека пропонує книгу Еріка-Емманюеля Шмітта „Мадам Пилінська і таємниця Шопена”. отриману завдяки Французькому інституту в Україні.

Ерік-Емманюель Шмітт — сучасний французько-бельгійський письменник і драматург, філософ і сценарист, творчість якого перекладена понад 40 мовами. Його п’єси, романи та новели завоювали найпрестижніші мистецькі нагороди, а книжки, вистави та фільми — всесвітню славу та любов публіки різних культур і континентів.

У своїх творах Шмітт сміливо ставить найдражливіші філософські, релігійні питання, легко й витончено; якщо вірити критикам і журналістам, він — «Дідро ХХІ століття — серйозний інтелектуал, який, утім, ставиться до себе несерйозно», тобто з гумором і самоіронією. Письменник, що долає табу — межу людського мислення і розуміння, аби постійно знаходити нові сенси та цінності завдяки мистецтву літератури, театру і кіно.

У цій автобіографічній історії у ролі головного героя автор шукає розгадку генія Шопена та музики. Верленівський маніфест «Найперше — музика у слові!» набуває нового значення завдяки багаторічній школі гри на фортепіано та появі у житті автора ексцентричної жінки. Вона допомагає йому зрозуміти не лише музичне мистецтво, але нове мистецтво жити й творити-писати себе і світи. Молодий філософ у пошуках правдивого і справжнього в музиці потрапляє у великий світ літератури, десятиліттями відточує свій талант, аби осягнути словами те, для чого слів ще не існує...

Для широкого кола читачів, а також усіх, хто прагне навчитися грати й писати.

понеділок, 25 березня 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Лорана Біне „HHhH. Голову Гіммлера звуть Гайдріх”, отриману завдяки Французькому інституту в Україні.

«HHhH. Голову Гіммлера звуть Гайдріх» — міжнародний бестселер, який відзначили видання «New York Times» та «Financial Times», а також фіналіст премії «National Book Critics Circle Award for Fiction». Це надзвичайна історія про події, що відбувалися під час однієї з найстрашніших війн двадцятого століття.

За часи Третього Рейха існувала жартівлива приказка – «Голову Гіммлера звуть Гайдріх», або скорочено «HHhH». Райнгард Гайдріх був одним з найстрашніших німців серед наближених до Гітлера. Про нього ходило багато страшних чуток, та правда виявлялась страшнішою. Його називали Білявою Бестією за поєднання канонічної арійської вроди та несамовитої й безжальної жорстокості.

Йозеф Габчик та Ян Кубіш — диверсанти. І саме вони мають очолити секретну операцію зі знищення Райнгарда Гайдріха. Для виконання цього завдання, вони прибувають з Лондона до Праги, яка вже почала відчувати на собі холодну сталеву руку найнебезпечнішої людини Третього рейху...

Ніщо не має завадити місії. Гайдріх має померти.

Розмірковуючи над природою героїзму, автор майстерно вплітає в історичну канву долі героїв. Трагічний сюжет, художнє новаторство та захоплива форма оповідання — ось за що «HHhH» став знаковим твором сучасної літератури.

понеділок, 11 березня 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Едіт Вортон „Пора невинності”, отриману завдяки Українському інституту книги.

“Пора невинності” — найвідоміший роман американської письменниці Едіт Вортон (1862—1937), за який вона отримала Пулітцерівську премію. Дія роману розгортається у 70-х роках ХІХ ст., і за визнанням авторки, це була її втеча у дитячі спогади про давно зниклу Америку, намагання примирити той старий світ із новим, що постав після Першої світової війни. Письменниця щемливо й водночас іронічно розповідає історію кохання молодого адвоката Ньюленда Арчера та графині Оленської, екстравагантної кузини його нареченої. Її герої страждають, прагнуть щастя, але чи вистачить у них моральних сил, щоб відстояти своє почуття?

 Бібліотека пропонує книгу  „Книга радості: вічне щастя в мінливому світі. Далай-лама XIV, Десмонд Туту”, придбану в рамках Програми розвитку культури  області на 2021-2023 роки.

Світові духовні лідери, лауреати Нобелівської премії миру, Далай-лама і Десмонд Туту діляться секретами, що допоможуть поглянути на себе і власне життя по-новому. Автори навчать, як досягти духовної гармонії, розкажуть про причини виникнення негативних емоцій і про те, як давати їм раду.

Радість закладено в кожному з нас, це почуття не залежить від соціального статусу, матеріального добробуту, сім’ї чи кар’єри. Стань щасливішим уже сьогодні! 

• Бесселер за версією The New York Times

• Поради від Далай-лами та архієпископа Туту

• Відповіді на питання: як впоратися з гнівом, люттю, горем, відчаєм, зневірою.

пʼятницю, 8 березня 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Еріка Фромма „Втеча від свободи”,  придбану в рамках Програми розвитку культури  області на 2021-2023 роки.

Еріх Фромм - видатний німецький філософ і психоаналітик, один із засновників неофройдизму, автор книжки "Мистецтво любові" та ще низки праць, які вважаються класичними у психології.

Основоположник психоаналізу Зиґмунд Фройд говорив: "Більшість людей насправді не хочуть свободи, тому що вона передбачає відповідальність, а відповідальність лякає людей". Може, тому втеча від свободи цілком прийнятна для більшості? Еріх Фромм розкриває перед читачем саму суть свободи, чим вона є для сучасної особистості. Чи існує зв’язок між авторитарними режимами та втечею від свободи? Як пояснити той факт, що деякі люди добровільно відмовляються від незалежності, віддаючи перевагу рабству й обираючи конформізм? Чому свобода може спричиняти почуття самотності, страху та безсилля? І чи справді свобода має дві форми - хорошу й погану? Еріх Фромм розглядає феномен свободи і відповідає на ці одвічні питання.

Літературний вечір, присвячений 210-річчю з дня народження Тараса Шевченека пройшов в читальній залі нашої бібліотеки.

 Шевченкове життя – символ тернистого шляху боротьби за свободу. Воно постало  перед українцями живим прикладом того, як можна крок за кроком звільнятися з полону пригніченості, зневіри, комплексу меншовартості і національної депресії. Минають роки, століття, а гострота і сила  Шевченкового слова живе.

 Тарас Шевченко – культова постать української літератури, про яку сказано стільки, що, здавалось, додати вже не буде чого, проте, як і завжди буває з справді унікальними письменниками та поетами,  існують нові способи прочитання та пошуків автора для себе. Чи справді Шевченка читають? Може, лише шанобливо завчають канонічний список, який починається із «Заповіту»? Що читав сам Шевченко, чим надихався, що в його недовгому житті було невипадковим і чому він прожив вік саме так, щоб не змогти не стати іконою?

 І допомогла нам розібратися в цьому  Оксана Кузьма, завідувачка кафедри української літератури УжНУ. Разом з нею присутні мандрували духовними шляхами тарасової творчості і кожен для себе зміг відкрити свого Шевченка.

Звучала поезія у виконанні студентів Закарпатської академії культури та мистецтв, вихованців Наталії Якушко та учасників студії „Синтез” при ПАДІЮНі (керівник Світлана Дворцина). Звучала музика – хіт Шевченка у виконанні сучасних музикантів. Було показано відео, в якому відкривався Шевченко - художник. Супроводжувала вечір пізнавальна відеопрезентація.

І хоча творчість Шевченка пронизана болем та відчаєм, через війни та поневолення українського народу, все ж поет дає нам надію на те, що нарешті , Україна здобуте те, за що нині незламно бореться.













середу, 6 березня 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу „Книга Nominka. Українські імена світової історії”, отриману завдяки Українському інституту книги.

У цій книзі двадцять п’ять історій про відомих та не дуже людей, які увійшли у світову історію, щось винайшли, створили, були непересічними, ними захоплювалися повсюди. Вони були різними, але всі — українці! Можливо, ти не чув про кожного з них, але вони варті твоєї уваги. Хтось з них був знаним філософом, чи письменником, або мандрівником, а хтось малював дивовижні картини, винайшов революційний пристрій, отримав «Оскар», підкорив європейську сцену, проєктував чудові будівлі. «Nomina» з латини означає «імена», тож знаймо визначні імена наших земляків, котрих впізнають по всьому світу.

Для дітей та підлітків від 9 до 12 років.

вівторок, 5 березня 2024 р.

 8 березня світова спільнота відзначає Міжнародний день боротьби за права жінок і міжнародний мир – щорічне свято, що згідно з резолюцією Генеральної асамблеї ООН від 1977 року є символом боротьби жінок за права людини та антисексизм.

З цієї нагоди бібліотека пропонує три книги „Леся Українка. Листи”, де зібрані листи письменниці з 1876 по 1913 роки.

Листування однієї із найперших українських письменниць-феміністок, яка повністю зруйнувала традиційний несерйозний погляд на жінку в літературі. Саме Лесю Іван Франко якось назвав чи не "єдиним мужчиною в українській літературі". Листування - це шанс побачити не лише митця у глянцевому розумінні, а живу, реальну людину, яка народилась у час змін, і безпосередньо брала в них участь.

 

Вітаємо переможницю біліоквесту #впізнайкнигузавідгуками Поліну Малашенко!



 Пропонуємо вашій увазі нові романи американської письменниці Тесс Ґеррітсен, що надійшли у відділ художньої літератури.


 Тесс Ґеррітсен — популярна американська письменниця, авторка бестселерів у жанрі медичного трилера. За мотивом її надуспішного циклу романів було відзнято серіал «Ріццолі та Айлз». Твори Тесс опубліковані в 40 країнах.

https://www.biblioteka.uz.ua/arrivals/?id=575

понеділок, 4 березня 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу „Інша оптика. Гендерні виклики сучасності”.

„Інша оптика: ґендерні виклики сучасності” - це унікальне поєднання текстів. Перед вами спроба означити та проаналізувати тенденції, закономірності та загрози у «війні статей». Це актуальні наукові розвідки, які досліджують категорію ґендеру в межах літературознавства, соціології та політології, шукаючи нову мову та цінності, що зможуть відповідати на виклики сучасного культурного простору.

Крім того, це спроба торкнутися інтимного: у збірці ви знайдете спогади знакових культурних діячів та діячок, які мали щастя знати одну із найважливіших постатей нашої гуманітаристики, засновницю ґендерних студій в Україні - Соломію Павличко.

Книжка розрахована на науковців, студентів та всіх, хто цікавиться ґендерними студіями.

четвер, 29 лютого 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу „Зелена енергія”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Питання щодо заощадження природних ресурсів – масштабне завдання для виживання людства. 

Діти – найактивніші та найрозумніші слухачі. Ми можемо зробити тему екології цікавою, пізнавальною. Надихнувши дитину своїм прикладом, впроваджуючи екокультуру у сім’ї, ми , дорослі, можемо сформувати покоління, відповідальне за природу та довкілля.

Книга, яку ми пропонуємо, прийде на допомогу та надасть відповіді на багато запитань. Прості експерименти допоможуть зрозуміти, як використовувати безкоштовні види енергії ефективно та з користю для людини та світу.

Майбутнє нашої планети залежить від наших дітей. Тому ми, закладаючи у свідомість дитини принципи турботи про довкілля, виховуємо любов до природи, людей, тварин. Це також наш дієвий внесок у збереження планети.


Сьогодні в бібліоквесті – книжка, до головного героя якої у наших читачів неодноздначне ставлення, але вони сходяться в тому, що він – справжній митець, у якого є унікальне операторське бачення світу.

Зацитуємо деякі з відгуків:

"Книжка спочатку мені не сподобалась через стиль думок героя щодо жінок, але згодом розумієш – те, що людина думає, не відповідає тому, що є в реальності (тому, що вона відчуває)."

"І до чого ж головний герой зациклений на собі, на своїх проблемах, хоча він і непоганий син. Мама для нього – тільки мама, не людина і не жінка. У 32-річного сина – суцільні претензії до неї. Коли ж він вже подорослішає?"

Читачі відзначають, що ця книжка спонукає поміркувати про жіночу і чоловічу психологію, вона "як дзеркало", в якому кожен може впізнати себе і свої проблеми.

 За одним з відгуків, "дуже несподівано легенька книга перетворюється на глибинну історію змін та трансформацій".

Отже, про яку книгу йдеться?

* Чи траплялись вам книжки, які спочатку здавались легенькими, а потім виявились "серйозними"?

P.S. У фото прихована підказка)

 #впізнайкнигузавідгуками

вівторок, 27 лютого 2024 р.

 26 лютого – День спротиву окупації Автономної Республіки Крим та міста Севастополя, що був встановлений 2020 року Указом Президента України № 58 на вшанування мужності й героїзму громадян України, які проживають на тимчасово окупованій території – в Автономній Республіці Крим та місті Севастополі.

Цього року минає 10 років від проведення 26 лютого 2014 року в місті Сімферополі мітингу на підтримку територіальної цілісності України за участю кримських татар, українців та представників інших національностей.

До цієї дати бібліотека пропонує книгу Світлани Тараторіної „Дім солі”.

Спалахи ― катастрофи нез’ясованого характеру ― перетворили колись квітучий півострів Кіммерик на попіл. Дешт ― світ нового порядку. Мешканці землі, яким вдалося вижити, стали засоленими, а з летючої станції «Мати Вітрів» на померлий світ дивляться Старші Брати. Один із них, Талавір, отримує завдання розслідувати вбивство, а також знайти Золоту Колиску ― таємничу зброю, розроблену вченим Мамаєм. Та, ступивши на висушену твердь Дешту, він уже не зможе повернутися. Талавір муситиме пройти випробування нищівною правдою, що виявиться страшнішою за гарячий всезнищенний суєр. Солоні гранули на скривавлених пучках древніх богів розкажуть свою історію, історію спопелілого світу… 

четвер, 22 лютого 2024 р.

 У березні 2024 року Україна відзначатиме 210 років від дня народження Тараса Шевченка.

 Це не просто черговий ювілей великого українського поета, художника, громадського діяча. Це ювілей, який припадає на часи чи не найбільшого історичного протистояння незалежної української держави з відкритою збройною агресією росії. Шевченко став символом боротьби багатьох поколінь українців за свободу та незалежність. Він і сьогодні надає сили і надихає українців на боротьбу за свободу.

Пропонуємо вашій увазі книжкову виставку „Українські письменники – лауреати Шевченківської премії”. де представлені твори авторів, удостоєних цієї нагороди.

середу, 21 лютого 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Валентина Розуменко „Лютий рік незламності”, отриману завдяки Українському інституту книги.

«Лютий рік незламності» — це книга реалістичних, доленосних історій очевидців, які перебували в окупації під час воєнних злочинів широкомасштабної збройної агресії країни-загарбника росії проти України. Оповіді героїв, які пережили жорстоку окупацію, голод, холод, втрату рідних — це свідчення представників нескореного народу про масові звірства знавіснілих рашистів, які обстрілювали і бомбардували наші міста й села, чинили геноцид українському народу. Та попри все, герої книги не втрачають віру в ЗСУ і надію в нашу Перемогу. 

Ця книга максимально наблизить читача до тих реалій, які пережили цивільні, витримавши окупацію, адже душевні муки звичайних людей часто губляться серед історій про військових чи взагалі про війну. Водночас сповнить гордістю за волелюбний український народ, який за лічені години знову самоорганізувався, створивши паралельний волонтерський рух майже у всіх селах і містах України, щоб допомагати нашим захисникам і цивільним, які тікали від жахіть війни.

вівторок, 20 лютого 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Слави Світової „Зараз щось як розкажу!  Весела книжка чудес та історій”, отриману завдяки Французькому інституту в Україні.

«Зараз щось як розкажу! Весела книжка чудес та історій» — збірка зворушливих і смішних казок на сучасний лад від Слави Світової з яскравими ілюстраціями Олександра Шатохіна.

Тут дівчатка хочуть бути пожежницями, а не принцесами, справжні лицарі не бояться бути вразливими й проявляти емоції, привиди не завжди страшні та лихі, а й самі можуть усього боятися, як і феєчки не всі милі й тендітні, а часом дуже навіть грізні й геть не в гуморі. На сторінках цієї книжки казкові герої шукають себе та свою половинку, знаходять друзів і кохання, вчаться дослухатися до власних бажань та мріяти (навіть якщо з їхніх мрій сміється увесь хлів!), сміливо ламаючи всі казкові стереотипи про себе.

понеділок, 19 лютого 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Міли Іванцової „Мир і війна”, отриману завдяки Українському інституту книги.

Міла Іванцова - письменниця не тільки різноманітних форм прози від оповідань до романів, - але й поезії. Вже зараз її добре знають у Києві та інших столицях завдяки творчості. Вона неодноразово виступала на телебаченні, проводила семінари та зустрічі з читачами. Книги автора користуються популярністю не тільки серед жіночої половини читачів, вони цікаві людям різного віку. 

„Мир і війна” – збірка з 25 людяних історій, написаних до 24 лютого і після. Про нас у мирі і у війні теж”, – з допису на фейсбук-сторінці авторки.

Ці проникливі оповідання чи скоріше притчі про життя пересічних українців, на долю яких випали тяжкі випробовування, змусять читача відчути неймовірні емоції. А ще ці історії переконують, що віра та надія у краще зцілює і надає сил.

четвер, 15 лютого 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Анрі Мішо „Внутрішній простір”, отриману завдяки Французькому інституту в Україні.

Анрі́ Мішо́ — французький поет і художник. Його твори часто асоціюють з сюрреалізмом, хоча він формально не належав до цієї течії.

До книжки вибраних творів уславленого французького поета Анрі Мішо (1899 —1984) ввійшли його найкращі поезії. Читач відкриє для себе цілком новий і справді дивовижний світ поета, що його вірші позначені надзвичайною герметичністю й оповиті магічною силою таїни. Окремою книжкою твори Анрі Мішо в Україні видаються вперше.

середу, 14 лютого 2024 р.

 До Дня  закоханих бібліотека пропонує книгу Надін Муше і Валері Комб „Поговоримо про любов. 9-11 років. Я, кохання та дружба”, отриману завдяки Французькому інституту в Україні.

Діти природно цікавляться власним тілом і сексуальністю. Книга розповість про закоханість, дружбу, зміни в тілі у період статевого дозрівання, дасть корисні поради, які спростять перехідний вік.

Книга розкриває тему стосунків ще глибше. Діти дізнаються більше про зміни, що відбуваються в їхньому тілі та психіці, про дружбу та кохання, прийняття себе і появу дітей. А також про заборони сексуального життя.

Якісна розвивальна книга для молодшого і середнього шкільного віку – чудовий подарунок кожному хлопцю чи дівчині, що готуються вступити до підліткового віку.

Ця книжка – третя частина неймовірної серії про стосунки «Поговоримо про любов». Перша книга адресована малюкам від 3 років, друга – молодшим школярам 6 – 8 років. Наступна частина буде для підлітків від 12 років. Серія втілює мрію видавництва «Каламар» виростити нове покоління українців – свідомих, вільних, обізнаних в розмаїтті людських стосунків, тих, що не соромляться природних питань фізіології та вміють зберігати власні межі. Ці чотири книжки спростять шлях дітлахів в їхнє доросле життя.

 Друзі, сьогодні, до Дня закоханих, в нашій рубриці #впізнайкнигузавідгуками - книжка, яка, напевне, спонукає вас до роздумів про справжню природу кохання та нашого власного  вибору.

Пропонуємо вам відгук нашої читачки на цю книжку: 

Вчені відкрили унікальний ген, який вівдповідає за спорідненість. Сервіс "ДНК-пара" може поєднати вас із судженою вам людиною.

5 різних історій, кожна з яких відбувається паралельно. Та чи варто повністю довіряти науці свою долю?

На перший погляд, все здається дуже просто. Але на вас чекають таємниці і неочікувані повороти сюжета.

Що робити, коли твоєю ідеальною парою виявився серійний вбивця?

Як змиритися з тим, що твоя половинка – смертельно хвора людина?

Що ти будеш відчувати, коли дізнаєшся, що твій суджений – чоловік, як і ти?

Книга дуже цікава. Ідея оригінальна.

Автор змушує замислитися, чи насправді є свобода вибору. Чи проти науки не підеш? Але в кожного рішення є свої наслідки.

Особисто я – за вибір, за щоденне будування стосунків з людиною, яку кохаєш і обрала сама. 

Кажуть, що письменник, коли писав цю книгу, готувався до свого власного весілля.

Можливо, він і сам сумнівався?

Про яку книжу йдеться?

Які ще твори про "ідельні пари" ви читали?

вівторок, 13 лютого 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Антонена Арто „Театр і його Двійник”, отриману завдяки Французькому інституту в Україні.

Увазі українського читача вперше пропонується збірка вибраних творів французького письменника-авангардиста, реформатора театру й філософа Антонена Арто (1896–1948). Концепція театру жорстокости, викладена Арто у збірці есеїв «Театр і його Двійник», – не просто ще одна методологія авангардного театру. Рамки тут значно ширші. Двійником театру Арто бачить такі здавалось би несумісні явища, як чума, алхімія, метафізика і жорстокість, яка в Арто має космічні виміри і є своєрідним життєвим принципом. Арто закликає поставити під сумнів вузькі уявлення про культуру й, звертаючись, зокрема, до традицій східного театру, спробувати відшукати істинну, магічну культуру, яка відповідатиме справжній поезії та квінтесенції реального життя.

До першої частини видання увійшла знаменита збірка есеїв Антонена Арто «Театр і його Двійник». Друга частина є своєрідним двійником першої, теоретичної частини, тут представлені твори для сцени – п’єси та сценарії, серед них єдина п’єса, написана за принципами Театру Жорстокости «Ченчі», сценарій єдиного знятого Арто фільму «Пастор і мушля» та інші твори, а також листи й маніфести письменника.

Завершує видання есей літературознавиці Тетяни Огаркової «Вільний та божевільний Антонен Арто».

четвер, 8 лютого 2024 р.

 Щиро вдячні Юлії Залізняк, нашій читачці з Миколаєва, яка подарувала бібліотеці книгу Орести Осійчук „Абрикосова книгарня”.


 Ця книга користується підвищеним попитом серед користувачів, але, на жаль, її ще не було в нашому фонді. Відтепер, після обробки книги, всі охочі зможуть отримати її у Відділі художньої літератури.

Ореста Осійчук — українська письменниця, авторка циклу романів «АЙХО», володарка першої премії міжнародного конкурсу «Коронація cлова» й відзнаки «Найкращий дебют» порталу «БараБука», лауреатка Всеєвропейського конвенту «Єврокон».

Марія Фариняк через злидні змушена віддати сина, дев’ятирічного Михайла на виховання родичам покійного чоловіка: вуйкові Стефану, власникові книгарні, та цьоці Касі, суворій жінці, яка не рада появі чужої дитини в домі. Так починається історія Міська Фариняка, хлопчика початку ХХ століття, яка дивним чином переплітається з історією Михайла Фариняка, чоловіка початку ХХІ століття. Це історія дитячої дружби й недитячих зрад, родинних скелетів у шафі та любові, яка крізь століття рятує життя і без спільної крові таємниче поєднує двох однофамільців.

вівторок, 6 лютого 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Наді Білої „Ел і Ева”, отриману завдяки Французькому інституту в Україні.

Welcome to Ukraine

Шістнадцятирічний Ел живе життям цілком звичайного американського підлітка. Він нічим не вирізняється у школі, а після уроків зависає з другом або підпрацьовує в кінотеатрі. Закохується без взаємності у недосяжних красунь та переймається вступом до універу. Батьки Ела розлучені, у кожного давно нова родина: у тата – в Україні, в мами – у США. Приїхавши до тата на канікули, Ел знайомиться з Евою – своєю «новою сестрою».

П’ятнадцятирічна Ева – дівчинка-вогонь, яскрава та імпульсивна. Тусується з рокерами, зависає в барі «Бочка» і кохає дорослого чоловіка: музиканта, звичайно. Ел і Ева – пізнають життя, дорослішають, помиляються, вчаться дружити, спілкуватися, переживають перші закоханості і перші життєві труднощі.

понеділок, 5 лютого 2024 р.

 LitCom запустив проєкт, де можна ділитися відгуками на прочитані книжки.


Також доступні літературні подкасти про нові видання

Читацький сервіс LitCom презентував проєкт «Книжковий сомельє», що дає змогу ділитися відгуками на прочитані книжки.

«Книжковий сомельє» має спростити читачам вибір книжок серед «асортименту яскравих обкладинок і назв». Засновниця LitCom Ольга Сухомлин зауважує, що сервіс – це «експерт-сомельє, який підкаже, яке чтиво принесе максимальну насолоду і найточніше відповідатиме вашому запиту».

Також у LitCom доступні «літкасти» – літературні подкасти про нові видання від видавництв, медіа, книжкових блогерів і письменників.

Відгуками з хештегом #книжковийсомельє вже поділилися мовний омбудсмен Тарас Кремінь, письменниця Олена Павлова (книжки про «Кота Інжира»), письменник та есеїст Станіслав Цалик, а також Олесь Ільченко, «Місто з химерами» якого в 2009 році номінували на «Книгу року BBC»

 Бібліотека пропонує книгу Оксани Лущевської „Оця Майя кіно знімала”. отриману завдяки Українському інституту книги.


«Оця Майя кіно знімала» — 64 сторінки цікавої історії про незвичайні пригоди маленької режисерки, акторки і фотографині з Києва. Через антисемітські погроми Майя разом зі своїми батьками змушена залишити рідний дім. Попереду на них чекає Америка, а там — невідомість. Але Майї допомогає її щедра уява і хвацьке вміння помічати оригінальне у буденному. А ще у Майї є нафантазована подруга-кицька, яка веде її до мрії — знімкувати людей і тварин, а згодом і привідкриє справу її життя — кінорежисуру.

Це книжка про те, що фантазія допомагає долати труднощі. І що найзаповітніші мрії стають реальностями, якщо докладати зусиль. І ще про те, що людина здатна на все, чого бажає її серце.

Фентезійні ілюстрації Олени Васіної відтворюють екстраординарну й оригінальну атмосферу фантазії Майї Дерен. Це ще й перша художня спроба розповісти про дитинство Майї та про те, який шлях їй довелося пройти, щоб жити красиве життя, і щоб Американський кіноінститут заснував премію імені Майї Дерен.

 Книга ввійшла до списку найкращих українських книжок PEN Ukraine.

четвер, 1 лютого 2024 р.

 Бібліотека пропонує книгу Вітольда Шабловського „Кулемети й вишні. Історії про добрих людей з Волині”,  отриману в рамках проекту „Польська полиця в Україні”.

Відомий польський репортер Вітольд Шабловський упродовж трьох років розшукував у Польщі та в Україні очевидців Волинської трагедії і їхніх нащадків. Розповіді про пережиті ними події 1943 року лягли в основу книжки «Кулемети й вишні. Історії про добрих людей з Волині».

Ці історії - про зруйновані у вирі війни людські долі й обірвані життя, і водночас - про людяність, силу духу та милосердя. Через спалах міжнаціональної ворожнечі сусіди стали ворогами. Однак і в ситуації смертельної небезпеки чимало людей були готові ризикувати життям задля порятунку ближнього - насамперед людини, а не представника певної нації.

Ця книжка є спробою знайти шлях до примирення і прощення попри трагічні сторінки в історії польського та українського народів.